🌟 (누구) 입에 붙이다

1. 다른 사람과 음식을 나누어 먹다.

1. (誰かの)口につける: 他の人と食物を分けて食べる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 치킨 한 마리 사 갈까?
    Shall we buy a chicken?
    Google translate 세 마리는 사야지. 어른이 열 명인데 한 마리 가지고 누구 입에 붙여?
    You should buy three. there are ten adults. who's eating one?
  • Google translate 얘들아, 딸기 좀 먹을래?
    Guys, would you like some strawberries?
    Google translate 너 먹어. 몇 개 안 돼서 입에 붙이고 말고 할 것도 없네.
    You eat it. i don't have much to do because i only have a few.

(누구) 입에 붙이다: stick something to (someone's) lips,(誰かの)口につける,coller quelque chose à la bouche de quelqu'un,adherirlo en la boca (de alguien),,,dán vào miệng(ai đó),(ป.ต.)ติดที่ปาก[ใคร] ; กินให้ติดขี้ฟัน,,Угощать,贴在嘴边;分着吃,

💕Start 누구입에붙이다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 地理情報 (138) 時間を表すこと (82) 学校生活 (208) 気候 (53) 家族行事 (57) 食べ物を注文すること (132) 韓国生活 (16) 曜日を表すこと (13) 自己紹介 (52) 職場生活 (197) 旅行 (98) 哲学・倫理 (86) お礼 (8) 歴史 (92) 失敗話をすること (28) 建築 (43) 健康 (155) 文化の違い (47) 住居生活 (159) 家族行事(節句) (2) 言葉 (160) 食べ物を説明すること (78) 宗教 (43) 科学と技術 (91) 環境問題 (226) 個人情報を交換すること (46) 人間関係 (52) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 外見を表すこと (97)